Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

to heap up

  • 1 accumulo

    ac-cŭmŭlo ( adc.), āvi, ātum, 1, v. a. [cumulus], to add to a heap, to heap up, accumulate, to augment by heaping up (mostly poetical).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    ventorum flatu congeriem arenae accumulantium,

    Plin. 4, 1, 2:

    confertos acervatim mors accumulabat,

    Lucr. 6, 1263.— Absol., of heaping up money: auget, addit, adcumulat, * Cic. Agr. 2, 22, 59. (The syn. augere and addere are used of any object, although still small, in extent or number, after the increase; but adcumulare only when it becomes of considerable magnitude; hence the climax in the passage quoted from Cic.)—
    B.
    Esp., botan. t. t., to heap up earth round the roots of plants, to trench up, Plin. 17, 19, 31, § 139; 18, 29, 71, § 295; 19, 5, 26, § 83 al.—
    II.
    Trop., to heap, add, increase: virtutes generis meis moribus, Epitaph of a Scipio in Inscr. Orell. no. 554:

    caedem caede,

    to heap murder upon murder, Lucr. 3, 71:

    aliquem donis,

    to heap offerings upon one, Verg. A. 6, 886:

    honorem alicui,

    Ov. F. 2, 122:

    curas,

    id. H. 15, 70.— Absol.: quod ait (Vergilius) sidera lambit (A. 3, 574), vacanter hoc etiam accumulavit et inaniter, has piled up words, Gell. 17, 10, 16.—Hence, accŭmŭlāte, adv., abundantly, copiously (very rare):

    id prolixe accumulateque fecit,

    Cic. Fl. 89:

    accumulate largiri,

    Auct. Her. 1, 17 fin.:

    prolixe accumulateque pollicetur,

    App. M. 10, p. 212.

    Lewis & Short latin dictionary > accumulo

  • 2 adcumulo

    ac-cŭmŭlo ( adc.), āvi, ātum, 1, v. a. [cumulus], to add to a heap, to heap up, accumulate, to augment by heaping up (mostly poetical).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    ventorum flatu congeriem arenae accumulantium,

    Plin. 4, 1, 2:

    confertos acervatim mors accumulabat,

    Lucr. 6, 1263.— Absol., of heaping up money: auget, addit, adcumulat, * Cic. Agr. 2, 22, 59. (The syn. augere and addere are used of any object, although still small, in extent or number, after the increase; but adcumulare only when it becomes of considerable magnitude; hence the climax in the passage quoted from Cic.)—
    B.
    Esp., botan. t. t., to heap up earth round the roots of plants, to trench up, Plin. 17, 19, 31, § 139; 18, 29, 71, § 295; 19, 5, 26, § 83 al.—
    II.
    Trop., to heap, add, increase: virtutes generis meis moribus, Epitaph of a Scipio in Inscr. Orell. no. 554:

    caedem caede,

    to heap murder upon murder, Lucr. 3, 71:

    aliquem donis,

    to heap offerings upon one, Verg. A. 6, 886:

    honorem alicui,

    Ov. F. 2, 122:

    curas,

    id. H. 15, 70.— Absol.: quod ait (Vergilius) sidera lambit (A. 3, 574), vacanter hoc etiam accumulavit et inaniter, has piled up words, Gell. 17, 10, 16.—Hence, accŭmŭlāte, adv., abundantly, copiously (very rare):

    id prolixe accumulateque fecit,

    Cic. Fl. 89:

    accumulate largiri,

    Auct. Her. 1, 17 fin.:

    prolixe accumulateque pollicetur,

    App. M. 10, p. 212.

    Lewis & Short latin dictionary > adcumulo

  • 3 coacervō

        coacervō āvī, ātus, āre    [com- + acervo], to heap together, heap up, collect in a mass: pecuniae coacervantur: tantam vim emblematum: cadavera, Cs.: hostium cumulos, L.: agros, to amass. —Fig., to multiply, heap: argumenta: luctūs, O.
    * * *
    coacervare, coacervavi, coacervatus V TRANS
    heap/pile up, gather/crowd together; amass, collect; make by heaping; add/total

    Latin-English dictionary > coacervō

  • 4 cumulō

        cumulō āvī, ātus, āre    [cumulus], to heap, accumulate, pile: arma in acervum, L.—To fill full, fill, load, pile, cover: locum strage muri, L.: cumulatae flore ministrae, O.: altaria donis, V.: struem rogi odoribus, Ta.—Fig., to augment, increase, heap, amass, accumulate: invidiam, L.: aes alienum usuris, L.: gloriam eloquentiā.—To fill, overload, overwhelm, crown, complete: alqm laude: civitas cumulata tuis iniuriis: meum cor cumulatur irā: alio scelere hoc scelus: ad cumulandum gaudium: Quam (veniam) cumulatam morte remittam, i. e. will by my death do a greater favor in return, V.
    * * *
    cumulare, cumulavi, cumulatus V TRANS
    heap/pile up/high, gather into a pile/heap; accumulate, amass; load/fill full; increase/augment/enhance; perfect/finish up; (PASS) be made/composed of

    Latin-English dictionary > cumulō

  • 5 acervus

    ăcervus, i, m. [v. 2. acer], a multitude of objects of the same kind, rising in a heap.
    I.
    Prop.
    A.
    A heap considered as a body:

    frumenti,

    Plaut. Ps. 1, 2, 55; cf. id. Cas. 1, 1, 38; Att. ap. Non. 192, 3:

    altus,

    Lucr. 3, 198; 1, 775:

    ut acervus ex sui generis granis, sic beata vita ex sui similibus partibus effici debeat,

    Cic. Tusc. 5, 15:

    acervi corporum,

    id. Cat. 3, 10:

    pecuniae,

    id. Agr. 2, 22:

    tritici,

    id. Ac. 2, 29:

    farris,

    Verg. G. 1, 185; thus Ovid calls Chaos: caecus acervus, M. 1, 24.—
    B.
    A heap considered as a multitude (cf. Germ. Haufen and Eng. colloq. heap):

    aeris et auri,

    Hor. Ep. 1, 2, 47.—
    II.
    Fig.
    A.
    In gen., a multitude:

    facinorum,

    Cic. Sull. 27:

    officiorum negotiorumque,

    Plin. 36, 5, 4, § 27: praeceptorum, Ov. Rem. Am. 424 al.—
    B.
    Esp., in dialectics, t. t., a sophism formed by accumulation, Gr. sôreitês, Cic. Ac. 2, 16, 49; Hor. Ep. 2, 1, 47; cf. acervalis.

    Lewis & Short latin dictionary > acervus

  • 6 adgero

    1.
    aggĕro ( adg-), āvi, ātum, 1, v. a. [agger].
    I.
    Lit., to form an agger, or to heap up like an agger; hence, in gen., to heap up, pile up (cf. cumulare; only poet. and in post-Aug. prose):

    aggerat cadavera,

    Verg. G. 3, 556:

    Laurentis praemia pugnae aggerat,

    id. A. 11, 79:

    ossa disjecta vel aggerata,

    Tac. A. 1, 61; 1, 63.—
    II.
    Transf.
    A.
    To heap up, i. e. to augment, increase:

    incenditque animum dictis atque aggerat iras,

    Verg. A. 4, 197, and 11, 342:

    omne promissum,

    Stat. Th. 2, 198.—
    B.
    To fill, fill up:

    spatium,

    Curt. 4, 2.—
    C.
    Aggerare arborem, in gardening, to heap up earth around a tree in order to protect the roots, Col. 11, 2, 46.
    2.
    ag-gĕro ( adg-), gessi, gestum, 3, v. a.
    I.
    To bear, carry, convey, bring to or toward a place; with ad or dat. (in Plaut. freq.; in the class. per. rare; in Cic. perh. only once;

    more freq. in Tac.): quom eorum aggerimus bona, quin etiam ultro ipsi aggerunt ad nos,

    Plaut. Truc. 1, 2, 16:

    mihi his aggerunda etiam est aqua,

    id. Rud. 2, 5, 27; so id. Cas. 1, 1, 36; Varr. R. R. 3, 17, 6: luta et limum aggerebant, Cic. ap. Non. 212, 16:

    ingens Aggeritur tumulo tellus,

    Verg. A. 3, 63:

    quadrantes patrimonio,

    Phaedr. 4, 19 (20):

    aggesta fluminibus terra,

    Plin. 17, 4, 3, § 28:

    aggerebatur caespes,

    Tac. A. 1, 19.— Trop., to bring forwards, lay to one's charge:

    probra,

    Tac. A. 13, 14:

    falsa,

    id. ib. 2, 57.—
    * II.
    To stick together soft masses:

    haec genera (laterum ex terrā cretosā factorum) non sunt ponderosa et faciliter adgeruntur,

    Vitr. 2, 3, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > adgero

  • 7 aggero

    1.
    aggĕro ( adg-), āvi, ātum, 1, v. a. [agger].
    I.
    Lit., to form an agger, or to heap up like an agger; hence, in gen., to heap up, pile up (cf. cumulare; only poet. and in post-Aug. prose):

    aggerat cadavera,

    Verg. G. 3, 556:

    Laurentis praemia pugnae aggerat,

    id. A. 11, 79:

    ossa disjecta vel aggerata,

    Tac. A. 1, 61; 1, 63.—
    II.
    Transf.
    A.
    To heap up, i. e. to augment, increase:

    incenditque animum dictis atque aggerat iras,

    Verg. A. 4, 197, and 11, 342:

    omne promissum,

    Stat. Th. 2, 198.—
    B.
    To fill, fill up:

    spatium,

    Curt. 4, 2.—
    C.
    Aggerare arborem, in gardening, to heap up earth around a tree in order to protect the roots, Col. 11, 2, 46.
    2.
    ag-gĕro ( adg-), gessi, gestum, 3, v. a.
    I.
    To bear, carry, convey, bring to or toward a place; with ad or dat. (in Plaut. freq.; in the class. per. rare; in Cic. perh. only once;

    more freq. in Tac.): quom eorum aggerimus bona, quin etiam ultro ipsi aggerunt ad nos,

    Plaut. Truc. 1, 2, 16:

    mihi his aggerunda etiam est aqua,

    id. Rud. 2, 5, 27; so id. Cas. 1, 1, 36; Varr. R. R. 3, 17, 6: luta et limum aggerebant, Cic. ap. Non. 212, 16:

    ingens Aggeritur tumulo tellus,

    Verg. A. 3, 63:

    quadrantes patrimonio,

    Phaedr. 4, 19 (20):

    aggesta fluminibus terra,

    Plin. 17, 4, 3, § 28:

    aggerebatur caespes,

    Tac. A. 1, 19.— Trop., to bring forwards, lay to one's charge:

    probra,

    Tac. A. 13, 14:

    falsa,

    id. ib. 2, 57.—
    * II.
    To stick together soft masses:

    haec genera (laterum ex terrā cretosā factorum) non sunt ponderosa et faciliter adgeruntur,

    Vitr. 2, 3, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > aggero

  • 8 acervus

        acervus ī, m    a mass of similar objects, pile, heap: acervus ex sui generis granis: scutorum, V.: aeris et auri, H.: morientum, O.: magnum alterius frustra spectabis acervum, your neighbor's abundant crop, V.—Fig., a multitude, mass, great number, quantity: cerno insepultos acervos civium: facinorum, scelerum. — Poet.: caedis acervi, V. — Absol: ingentīs spectare acervos, enormous wealth, H.: quid habet pulchri constructus acervus, accumulated hoard, H.: quae pars quadret acervum, completes the fortune, H. — Esp., in dialectics, t. t., a seeming argument by gradual approximation: elusus ratione ruentis acervi, defeated by the argument of the vanishing heap, i. e. a sorites, H.
    * * *
    mass/heap/pile/stack; treasure, stock; large quantity; cluster; funeral pile

    Latin-English dictionary > acervus

  • 9 agger

        agger eris, m    [ad + GES-], a mass, heap, collection, pile: aggere paludem explere, Cs.: longius erat agger petendus, Cs.: fossas aggere conplent, V.—A heap of rubbish, pile of stones, bank, mound, dam, pier, hillock, wall, dike, mole, rampart: aggeribus niveis informis terra, with snow-drifts, V.: proelia miscent Aggeribus murorum, V.: molirique aggere tecta, a stockade, V.: aggeribus ruptis amnis exit, dams, V.: muniti aggere portūs, a breakwater, O.: viae agger, a causeway, V.—Poet.: aggeres Alpini, i. e. mountains, V.— A funeral pile, O. — A platform (for a speaker), O. — In war, a mound erected before a besieged city to sustain battering engines: vineis ad oppidum actis, aggere iacto, Cs.: aggerem iacere, S.: promovere ad urbem, to bring near to the city, L.; usu. of wood; hence, ut agger, tormenta flammam conciperent, Cs.: aggerem ac vineas incendium hausit, L. — Fig.: esset agger oppugnandae Italiae, a rampart for attacking. — Freq. of mounds or terraces in Rome, built for defence, and afterwards used as promenades, a boulevard, terrace: maximus (Tarquinii): (Servius) aggere circumdat urbem, L.: Aggere in aprico spatiari, H.— A mound to protect a camp: seges aggere cingit, V.
    * * *
    rampart (or material for); causeway, pier; heap, pile, mound; dam; mud wall

    Latin-English dictionary > agger

  • 10 aggerō

        aggerō āvī, —, āre    [agger], to make a mound of, heap up, pile: Cadavera, V.: Laurentis praemia pugnae, V. — Fig., to pile up, increase, stimulate: iras dictis, V.— To fill with earth: spatium, Cu.
    * * *
    I
    aggerare, aggeravi, aggeratus V TRANS
    heap/fill up, bring, carry; increase, add fuel; push/crowd/press together
    II
    aggerere, aggessi, aggestus V TRANS
    heap/cover up over, pile/build up, erect; accumulate; intensify, exaggerate

    Latin-English dictionary > aggerō

  • 11 struēs

        struēs is, f    [STRV-], a heap, pile: laterum: lignorum, L.: Arma cum telis in strue mixta, O.: rogi, a funeral pile, Ta.: (milites) confusā strue implicantur, a mass (the phalanx), L.— A heap of little sacrificial cakes, O.
    * * *
    heap, pile; row of sacrificial cakes

    Latin-English dictionary > struēs

  • 12 coacervo

    cŏ-ăcervo, āvi, ātum, 1, v. a., to heap together, heap up, collect in a mass (class., esp. in prose; most freq. in Cic.).
    I.
    Prop.:

    pecuniae coguntur et coacervantur,

    Cic. Agr. 2, 27, 70; cf. id. ib. 1, 5, 14:

    quantum (argenti, etc.) in turbā et rapinis coacervari unā in domo potuit,

    id. Rosc. Am. 46, 133:

    tantam vim emblematum,

    id. Verr. 2, 4, 24, § 54:

    multitudinem civium,

    id. ib. 2, 5, 57, §

    148: cadavera,

    Caes. B. G. 2, 27; cf.:

    hostium cumulos,

    Liv. 22, 7, 5:

    armorum cumulos,

    id. 5, 39, 1: omnis res aliquo, Auct. B. Afr. 91: bustum, * Cat. 64, 363:

    summas,

    Dig. 17, 1, 36.—Sarcastically: agros non modo emere verum etiam coacervare, not merely to purchase (perh. to sell again), but to heap, collect together in a mass, Cic. Agr. 2, 25, 66 Orell.—
    II.
    Trop.:

    argumenta,

    Cic. Part. Or. 11, 40: luctus, * Ov. M. 8, 485:

    errores,

    Lact. 5, 1, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > coacervo

  • 13 cumulo

    cŭmŭlo, āvi, ātum, 1, v. a., to form into a heap, to accumulate, heap, or pile up (class.).
    I.
    In gen.
    A.
    Prop. (mostly post-Aug.;

    esp. in Curt. and Tac.): materiem,

    Lucr. 1, 989:

    nubila,

    id. 6, 191; 6, 518:

    stipites,

    Curt. 6, 6:

    harenas,

    id. 5, 1, 30:

    nivem,

    id. 5, 4, 88:

    arma in ingentem acervum,

    Liv. 45, 33, 1:

    pyram truncis nemorumque ruinā,

    Stat. Th. 6, 85.—
    B.
    Trop.:

    benefacta,

    Plaut. Capt. 2, 3, 64:

    omnia principatūs vocabula,

    Tac. H. 2, 80:

    honores in eam,

    id. A. 13, 2:

    tantum honorum atque opum in me cumulasti,

    id. ib. 14, 53;

    1, 21: propemodum saeculi res in illum unum diem fortuna cumulavit,

    Curt. 4, 16, 10.—
    II.
    With special access. ideas (class.).
    A.
    To augment by heaping up, to increase, heap, amass, accumulate.
    1.
    With abl.:

    funus funere,

    Lucr. 6, 1237 (cf. Liv. 26, 41, 8):

    aes alienum usuris,

    id. 2, 23, 6:

    haec aliis nefariis cumulant atque adaugent,

    Cic. Rosc. Am. 11, 30; cf.:

    alio scelere hoc scelus,

    id. Cat. 1, 6, 14:

    bellicam gloriam eloquentiā,

    id. Off. 1, 32, 116.—
    2.
    Without abl.:

    invidiam,

    Liv. 3, 12, 8:

    injurias,

    id. 3, 37, 3:

    vitia,

    Tac. Or. 28:

    accesserunt quae cumularent religiones animis,

    Liv. 42, 20, 5.—
    B.
    To make full by heaping up, to fill full, fill, overload, etc.
    1.
    Lit.
    (α).
    With abl.:

    locum strage semiruti muri,

    Liv. 32, 17, 10:

    fossas corporibus,

    Tac. H. 4, 20:

    viscera Thyesteis mensis,

    Ov. M. 15, 462:

    cumulatae flore ministrae,

    id. F. 4, 451:

    altaria donis,

    Verg. A. 11, 50; cf.:

    aras honore, donis,

    Liv. 8, 33, 21; Curt. 5, 1, 20; Val. Fl. 1, 204.—
    (β).
    Without abl.:

    altos lacus fervida musta,

    Ov. Tr. 3, 10, 72; cf.:

    cumulata ligula salis cocti,

    a full spoon, spoonful, Col. 2, 21, 2.—
    2.
    Trop.
    (α).
    With abl.:

    non possum non confiteri cumulari me maximo gaudio, quod, etc.,

    Cic. Fam. 9, 14, 1; cf.:

    ponebas cumulatum aliquem plurimis voluptatibus,

    id. Fin. 2, 19, 63: nunc meum cor cumulatur irā, Caecil. ap. Cic. Cael. 16, 37:

    duplici dedecore cumulata domus,

    Cic. Att. 12, 5, 1; cf.:

    orator omni laude cumulatus,

    id. de Or. 1, 26, 118:

    tot honoribus cumulatus,

    Tac. H. 3, 37:

    hoc vitio cumulata est Graecorum natio,

    Cic. de Or. 2, 4, 18:

    neque tot adversis cumulant,

    overwhelm, Ov. Tr. 4, 1, 55.—
    * (β).
    With ex: (summum bonum) cumulatur ex integritate corporis et ex mentis ratione perfecta, is made complete, perfect, = completus, absolvitur, Cic. Fin. 5, 14, 40. —
    (γ).
    Absol.:

    ad cumulandum gaudium (meum) conspectum mihi tuum defuisse,

    in order to make my joy full, complete, Cic. Att. 4, 1, 2; cf. under P. a., B. a.—Hence, cŭmŭlātus, a, um, P. a.
    A.
    (Acc. to II. A.) Increased, augmented:

    eādem mensurā reddere quā acceperis aut etiam cumulatiore,

    Cic. Brut. 4, 15:

    gloria cumulatior,

    Liv. 2, 47, 11; cf. id. 4, 60, 2.—
    B.
    (Acc. to II. B.) Filled full, full, complete, perfect.
    (α).
    Absol.:

    tantum accessit ad amorem, ut mirarer locum fuisse augendi in eo, quod mihi jam pridem cumulatum etiam videbatur,

    Cic. Fam. 9, 14, 5:

    hoc sentire et facere perfectae cumulataeque virtutis (est),

    id. Sest. 40, 86.— Poet.:

    veniam... cumulatam morte remittam, i. e. cumulate referam,

    shall abundantly reward, Verg. A. 4, 436.—
    (β).
    With gen.: ineptitudinis cumulatus, Caecil. ap. Non. p. 128, 15:

    scelerum cumulatissime,

    Plaut. Aul. 5, 16.— Adv.: cŭmŭ-lātē, in rich abundance, abundantly, copiously (freq. in Cic.;

    elsewh. very rare),

    Cic. Fin. 2, 13, 42; id. Div. 2, 1, 3; id. Att. 6, 3, 3 al.— Comp., Cic. Or. 17, 54.— Sup., Cic. Fam. 5, 11, 1; 10, 29 init.

    Lewis & Short latin dictionary > cumulo

  • 14 strues

    strŭes, is, f. [id.], a heap, pile of things put together.
    I.
    In gen. (class.;

    syn.: acervus, cumulus, congeries): laterum,

    Cic. Att. 5, 12, 3:

    corporum,

    Liv. 23, 5; Tac. H. 2, 70; 3, 83:

    lignorum,

    Liv. 21, 37; Plin. 16, 11, 22, § 53:

    arma cum telis in strue mixta,

    Ov. P. 2, 1, 40:

    rogi,

    a funeral pile, pyre, Tac. G. 27; Luc. 8, 757; Sen. Phoen. 112; id. Oedip. 33:

    uvarum,

    Plin. 14, 4, 5, § 51 et saep.:

    (milites Macedones) confusa strue implicantur,

    a heap, mass, phalanx, Liv. 44, 41, 7.—Collect., with a verb in the plur.: LOCVS QVO EA STRVES CONGERANTVR, i. e. piles of wood, Cenot. Pis. I. (in Inscr. Orell. 642).—
    II.
    In partic., in relig. lang., a heap of little offering-cakes:

    strues genera liborum sunt, digitorum conjunctorum non dissimilia, qui superjecta panicula in transversum continentur,

    Fest. p. 310 Müll.; cf. id. s. v. ferctum, p. 85; cf. Cato, R. R. 134, 2; 141, 4; Ov. F. 1, 276; Inscr. Fratr. Arv. ap. Marin. p. 403.

    Lewis & Short latin dictionary > strues

  • 15 acervō

        acervō āvī, —, āre    [acervus], to heap up, pile up: cumulos hominum, L.—Fig., to multiply: leges, L.
    * * *
    acervare, acervavi, acervatus V TRANS
    heap/pile up; make into heaps/piles; massed/categorized together; cover with

    Latin-English dictionary > acervō

  • 16 congeriēs

        congeriēs acc. em, abl. ē, f    [com- + GES-], a heap, pile, mass: disposita, i. e. chaos, O.: Congerie e mediā, the ruins, O.: lapidum, L.: summa silvae, O.
    * * *
    heap, pile, mass; collection/accumulation (events/words); the ruins; chaos

    Latin-English dictionary > congeriēs

  • 17 con-gerō

        con-gerō gessī, gestus, ere,    to bring together, collect, heap up, throw together: vim auri in regnum: undique quod, etc., N.: congestis undique saccis, H.: turea dona, V.: viaticum: congestis armis, O.: in suam sua viscera alvum, O.: Midae in os grana: scuta illi (virgini) congesta, L.—To make, build, construct, erect, pile: aram sepulcri arboribus, V.: congestum caespite culmen, thatched, V.: locus quo congessere palumbes (sc. nidum), V.—Fig., in discourse, to bring together, comprise, mass: operarios omnes: (turbam) in hunc sermonem.—To heap up, pile, accumulate, impose, load: ad alquem omnia ornamenta: beneficia in aliquem, L.: spes in unum Te mea congesta, centred, O.: maledicta in aliquem: iuveni triumphos, Ta.

    Latin-English dictionary > con-gerō

  • 18 cumulus

        cumulus ī, m    [2 CAV-], a heap, pile, mass, accumulation: Gallorum cumuli, i. e. of slain, L.: armorum cumulos coacervare, L.: aquarum, O.: harenae, V.: insequitur cumulo aquae mons, follows with its mass, V. — Fig., a mass, accumulation: acervatarum legum, L.—Meton., a surplus, overplus, accession, addition, increase: ut ad illam praedam damnatio Roscii velut cumulus accedat: mercedis: dierum, additional number: accesserint in cumulum, as an addition: aliquem cumulum artibus adferre: perfidiae, O.: cladis, as the crown of woe, O.: gaudii.
    * * *
    heap/pile/mound/aggregate/mass/accumulation; wave (water); surplus, increase; finishing touch, consummation, pinnacle, summit, peak, crown; ending of speech

    Latin-English dictionary > cumulus

  • 19 ex-aggerō

        ex-aggerō āvī, ātus, āre,    to heap, pile, load, fill: planitiem aggestā humo, Cu.: spatium, Cu. —To heap up, accumulate: fortunas: opes, Ph. —Fig., to exalt, amplify, heighten, magnify, exaggerate: sextulam suam nimium, i. e. claim too much: animus virtutibus exaggeratus: oratio exaggerata: beneficium verbis: virtutem.

    Latin-English dictionary > ex-aggerō

  • 20 ex-struō or extruō

        ex-struō or extruō ūxī, ūctus, ere,    to pile, heap up, accumulate: materiam pro vallo, Cs.: acervum (librorum): exstructos disiecit montīs, V.: exstructis in altum divitiis, H.: tapetibus altis Exstructus, on a pile of, V.—To load, heap full, cover: mensae epulis exstruebantur: focum lignis, H.—To build up, raise, rear, erect, construct: exstrui vetat (Plato) sepulcrum altius quam, etc.: aedificium in alieno: tumulos, Cs.—To fill with buildings, build up: in exstruendo mari, S.—Fig., to depict, build in imagination: civitatem. — To erect, produce by labor: animo excellentiam virtutum: exstructa disciplina.

    Latin-English dictionary > ex-struō or extruō

См. также в других словарях:

  • Heap — (h[=e]p), n. [OE. heep, heap, heap, multitude, AS. he[ a]p; akin to OS. h[=o]p, D. hoop, OHG. houf, h[=u]fo, G. haufe, haufen, Sw. hop, Dan. hob, Icel. h[=o]pr troop, flock, Russ. kupa heap, crowd, Lith. kaupas. Cf. {Hope}, in Forlorn hope.] 1. A …   The Collaborative International Dictionary of English

  • heap´er — heap «heep», noun, verb. –n. 1. a pile of many things thrown or lying together: »a heap of stones, a sand heap. SYNONYM(S): mass, stack, accumulation. 2. Informal. a large amount; a lot; multitude: »a heap of trouble. It did me a heap of good to… …   Useful english dictionary

  • Heap — Heap, v. t. [imp. & p. p. {Heaped} (h[=e]pt); p. pr. & vb. n. {Heaping}.] [AS. he[ a]pian.] 1. To collect in great quantity; to amass; to lay up; to accumulate; usually with up; as, to heap up treasures. [1913 Webster] Though he heap up silver as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Heap leaching — is an industrial mining process to extract precious metals and copper compounds from ore.ProcessThe mined ore is crushed into small chunks and heaped on an impermeable plastic and/or clay lined leach pad where it can be irrigated with a leach… …   Wikipedia

  • Heap (surname) — Heap is a surname, and may refer to* Brian Heap, British biologist * Dan Heap, Canadian politician * David Porter Heap, American engineer * Imogen Heap, British singer songwriter * John Heap, British geographer * Mark Heap, British actor * Todd… …   Wikipedia

  • Heap — may refer to:In computer science: * heap (data structure), a tree like data structure * The heap (or free store ) is the area of memory used for dynamic memory allocationIn mathematics: *a heap (mathematics) is a generalization of a group.In… …   Wikipedia

  • heap — n pile, stack, shock, cock, mass, bank (see under HEAP vb) Analogous words: *aggregate, aggregation, conglomerate, conglomeration: collection, assemblage (see under GATHER) heap vb Heap, pile, stack, shock, cock, mass, bank are comparable as… …   New Dictionary of Synonyms

  • heap — [hēp] n. [ME hepe, a troop, heap < OE heap, a troop, band, multitude, akin to Ger hauf(en), Du hoop < IE * keub < base * keu , bend, arch > HOP1, HIVE] 1. a pile, mass, or mound of things jumbled together 2. [often pl.] Informal a… …   English World dictionary

  • Heap — (englisch „Haufen“) steht für: eine Datenstruktur, siehe Heap (Datenstruktur) einen speziellen Speicherbereich, siehe Dynamischer Speicher Heap ist auch der Name von folgenden Personen Imogen Heap (* 1977), Sängerin, Komponistin, Musikerin und… …   Deutsch Wikipedia

  • heap — ► NOUN 1) a pile of a substance or of a number of objects. 2) informal a large amount or number: heaps of room. 3) informal an untidy or dilapidated place or vehicle. ► VERB 1) put in or form a heap. 2) (heap with) load copiously with …   English terms dictionary

  • heap|y — «HEE pee», adjective, heap|i|er, heap|i|est. forming a heap or heaps: »White heapy clouds, looking like balls…bring no rain (New Yorker) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»